Algérie-Maroc


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Algérie-Maroc
Algérie-Maroc
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Algérie-Maroc

Forum de discussion entre Maghrébins, expulsés marocains d'algerie,algerie-maroc


-29%
Le deal à ne pas rater :
DYSON V8 Origin – Aspirateur balai sans fil
269.99 € 379.99 €
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Au Delà du Fil Barbelé

4 participants

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

1Au Delà du Fil Barbelé Empty Au Delà du Fil Barbelé Mar 6 Nov - 22:02

admin"SNP1975"

admin
Admin

CHAG ESSELK


Au delà de la frontiére


[Auteur: Déporté(Djamel O.)

[size=18][b]Aux Messieurs les responsables de cette tribune je dis : c’est a vous que revient le mérite d’avoir suscité en nous ces douloureux émotions, que je ne croyais pas qu’ils sont d’une telle ampleur.Avec effervescence,et pour plusieurs raisons, on en parlera par la suite…Alors, pour que je sois sincère, innocent et honnête dans mon témoignage pour l’histoire,pour que je sois du coté de la vérité,j’ai préféré de m’exprimer en langue arabe comme un authentique moyen d’expression,parce que je suis tout à fait convaincu que n’importe quelle autre langue, malgré sa richesse en vocabulaire et termes d’expression, ne va pas suffire d’ interpréter ce qui s’est passé en ce jour,en ce mois et en cette même année,parce que la tragédie était dramatique,et le malheur était beaucoup plus grave.
Par où commencer et comment citer et discuter. Tout est confondu pour moi, les scènes et les événements sont imbriqués les uns avec les autres, jusqu’au point que je ne sais plus comment m’embarquer dans cette embarcation de ce voyage .... Cette aventure, C'est le chaos des images. En tout cas, je vais laisser mon bateau prendre le cap.. J’allais le laisser avancer, puisque moi je me suis culbuté par ma conviction et ma grandeur et ma détermination de contester cette folie sans pagaie .. Sans respect des priorités.. Sans priorités, sans être engagé sous réserve des règles et sans obligation narratif des cours académique .... Alors au nom du Dieu,nous continuons à décrire nos atrocités.
Viens frère Mohammad pour que nous enjambions ensemble les accès du passé noyé, dressons ses haleines... comptons ses vénérations et ses soupirs et inspectons le Hall de notre grande maison, « L’étable » , « Le figuier et ses fruits » ,« Le poulailler » et « Le four » ...

ô Mohammad ô mon cher frère,je me souviens «du four » comment son pain était si délicieux,mieux que le boulanger . Et « La vigne »où nous nous reposions vers l’après-midi,
et où nous sirotions ensemble les verres du thé, « Ma grand-mère Yamina »-El-Haj – El-Hajja Milouda –Rabiià et Ahmed », et sous la table un ou deux chats…, et ce décor des chats se succède et se répète a chaque repas et chaque rassemblement.

C'était tout une union et tout était uni … L’homme,L’homme et L’homme, la bête et le bienfait, des nappes et des couvertures …. A SUIVRE

Traduction de l'arabe par Mr Becharelkheir[center]



Dernière édition par le Ven 16 Nov - 17:26, édité 4 fois

http://www.marocainsdalgerie.net

2Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Mar 6 Nov - 22:48

admin"SNP1975"

admin
Admin

Je crois que j'ai trouvé un bon traducteur.

Merci ya si chérif

http://www.marocainsdalgerie.net

3Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Mer 7 Nov - 18:39

deporté75

deporté75

yaatik essaha ya bechar el khir wa samahouli rani mkarfasse alikom surtout qui ne save pas lire l'arabe..mimissa et d'autres
et pour le titre bravo abdel c'est exellent..merci a vous tous

http://jamalelatmani@yahoo.fr

4Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Jeu 8 Nov - 8:37

admin"SNP1975"

admin
Admin

Admin a écrit:
CHAG ESSELK


[Auteur: Déporté(Djamel O.)

[size=18][b]Aux Messieurs les responsables de cette tribune je dis : c’est a vous que revient le mérite d’avoir suscité en nous ces douloureux émotions, que je ne croyais pas qu’ils sont d’une telle ampleur.Avec effervescence,et pour plusieurs raisons, on en parlera par la suite…Alors, pour que je sois sincère, innocent et honnête dans mon témoignage pour l’histoire,pour que je sois du coté de la vérité,j’ai préféré de m’exprimer en langue arabe comme un authentique moyen d’expression,parce que je suis tout à fait convaincu que n’importe quelle autre langue, malgré sa richesse en vocabulaire et termes d’expression, ne va pas suffire d’ interpréter ce qui s’est passé en ce jour,en ce mois et en cette même année,parce que la tragédie était dramatique,et le malheur était beaucoup plus grave.
Par où commencer et comment citer et discuter. Tout est confondu pour moi, les scènes et les événements sont imbriqués les uns avec les autres, jusqu’au point que je ne sais plus comment m’embarquer dans cette embarcation de ce voyage .... Cette aventure, C'est le chaos des images. En tout cas, je vais laisser mon bateau prendre le cap.. J’allais le laisser avancer, puisque moi je me suis culbuté par ma conviction et ma grandeur et ma détermination de contester cette folie sans pagaie .. Sans respect des priorités.. Sans priorités, sans être engagé sous réserve des règles et sans obligation narratif des cours académique .... Alors au nom du Dieu,nous continuons à décrire nos atrocités.

Traduction de l'arabe par Mr Becharelkheir

http://www.marocainsdalgerie.net

5Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Jeu 8 Nov - 18:00

mimissa

mimissa

Admin a écrit:
CHAG ESSELK


[Auteur: Déporté(Djamel O.)

[size=18][b]Aux Messieurs les responsables de cette tribune je dis : c’est a vous que revient le mérite d’avoir suscité en nous ces douloureux émotions, que je ne croyais pas qu’ils sont d’une telle ampleur.Avec effervescence,et pour plusieurs raisons, on en parlera par la suite…Alors, pour que je sois sincère, innocent et honnête dans mon témoignage pour l’histoire,pour que je sois du coté de la vérité,j’ai préféré de m’exprimer en langue arabe comme un authentique moyen d’expression,parce que je suis tout à fait convaincu que n’importe quelle autre langue, malgré sa richesse en vocabulaire et termes d’expression, ne va pas suffire d’ interpréter ce qui s’est passé en ce jour,en ce mois et en cette même année,parce que la tragédie était dramatique,et le malheur était beaucoup plus grave.
Par où commencer et comment citer et discuter. Tout est confondu pour moi, les scènes et les événements sont imbriqués les uns avec les autres, jusqu’au point que je ne sais plus comment m’embarquer dans cette embarcation de ce voyage .... Cette aventure, C'est le chaos des images. En tout cas, je vais laisser mon bateau prendre le cap.. J’allais le laisser avancer, puisque moi je me suis culbuté par ma conviction et ma grandeur et ma détermination de contester cette folie sans pagaie .. Sans respect des priorités.. Sans priorités, sans être engagé sous réserve des règles et sans obligation narratif des cours académique .... Alors au nom du Dieu,nous continuons à décrire nos atrocités.

Traduction de l'arabe par Mr Becharelkheir

Je me permets tout d abord de remercier notre cher ami Becharelkheir for your translation au moins ca nous permet de savoir a koi nous en tenir concernant les messages de notre cher ami DEPORTE.

Fais gaffe DJAMEL tiens bon ce n est po le moment propice pour culbuter nous sommes a un pas de la victoire. et inchallah tout sera en notre faveur.

6Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Jeu 8 Nov - 18:31

becharelkhir

becharelkhir

Je souhaite vivement que notre ami déporté capte et déchiffre décemment cet appel.

7Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Jeu 8 Nov - 18:48

mimissa

mimissa

becharelkhir a écrit:Je souhaite vivement que notre ami déporté capte et déchiffre décemment cet appel.

Je crois qu il a l ouie tres fine c est sur qu il prendra notre conseil en consideration :lol!:

8Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Jeu 8 Nov - 19:01

becharelkhir

becharelkhir

Hi Mimissa,thank you for always smiling,take care of your studies.

9Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Ven 9 Nov - 10:08

deporté75

deporté75

الألم يا إخوتي يُدمي و يعمي و يُفقد الصواب لكن الإيمان بالشيء و الإلحاح في بلوغ المرمى و الأمل في غدٍ أفضل يجعل النفس تطمئن و تتماسك خاصة أمام كلماتكم الدافئة هاته
شكرا لكم جميعا و دمتم لي أحبابا و عائلة

http://jamalelatmani@yahoo.fr

10Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Ven 9 Nov - 20:27

mimissa

mimissa

becharelkhir a écrit:Hi Mimissa,thank you for always smiling,take care of your studies.

Hello becharelkhir,

I just want to tell you smling it s ma nature. I smile all the day and all the time. I am always happy. Look if you want some proof I am going to do it for you and immediately :lol!:

11Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Ven 9 Nov - 21:11

becharelkhir

becharelkhir

Many thanks for you,I'll tell you what to do shortly maybe,but for my daughter who's will get this year her bachelor. but don't miss tell me about what we should to do,because inglish is her perfect langage .My sincerly hopes

12Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Ven 9 Nov - 22:33

mimissa

mimissa

becharelkhir a écrit:Many thanks for you,I'll tell you what to do shortly maybe,but for my daughter who's will get this year her bachelor. but don't miss tell me about what we should to do,because inglish is her perfect langage .My sincerly hopes

Good Evening,

I'm really sorry I dont undestand what do you want to know exactly ? and what kind of informations do you want ? Anyway if you have some questions you can ask me or you can contact me as well on private.

If I can do someting for your daughter its pleasure for me to do it.

See you later

13Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Ven 9 Nov - 22:46

becharelkhir

becharelkhir

OK it's alright,I'll be there.Thanks

14Au Delà du Fil Barbelé Empty Re: Au Delà du Fil Barbelé Jeu 15 Nov - 20:57

admin"SNP1975"

admin
Admin

[size=18][b]
CHAG ESSELK
[/size]

[Auteur: Déporté(Djamel O.)

[size=18]Aux Messieurs les responsables de cette tribune je dis : c’est a vous que revient le mérite d’avoir suscité en nous ces douloureux émotions, que je ne croyais pas qu’ils sont d’une telle ampleur.Avec effervescence,et pour plusieurs raisons, on en parlera par la suite…Alors, pour que je sois sincère, innocent et honnête dans mon témoignage pour l’histoire,pour que je sois du coté de la vérité,j’ai préféré de m’exprimer en langue arabe comme un authentique moyen d’expression,parce que je suis tout à fait convaincu que n’importe quelle autre langue, malgré sa richesse en vocabulaire et termes d’expression, ne va pas suffire d’ interpréter ce qui s’est passé en ce jour,en ce mois et en cette même année,parce que la tragédie était dramatique,et le malheur était beaucoup plus grave.
Par où commencer et comment citer et discuter. Tout est confondu pour moi, les scènes et les événements sont imbriqués les uns avec les autres, jusqu’au point que je ne sais plus comment m’embarquer dans cette embarcation de ce voyage .... Cette aventure, C'est le chaos des images. En tout cas, je vais laisser mon bateau prendre le cap.. J’allais le laisser avancer, puisque moi je me suis culbuté par ma conviction et ma grandeur et ma détermination de contester cette folie sans pagaie .. Sans respect des priorités.. Sans priorités, sans être engagé sous réserve des règles et sans obligation narratif des cours académique .... Alors au nom du Dieu,nous continuons à décrire nos atrocités.
Viens frère Mohammad pour que nous enjambions ensemble les accès du passé noyé, dressons ses haleines... comptons ses vénérations et ses soupirs et inspectons le Hall de notre grande maison, « L’étable » , « Le figuier et ses fruits » ,« Le poulailler » et « Le four » ...

ô Mohammad ô mon cher frère,je me souviens «du four » comment son pain était si délicieux,mieux que le boulanger . Et « La vigne »où nous nous reposions vers l’après-midi,
et où nous sirotions ensemble les verres du thé, « Ma grand-mère Yamina »-El-Haj – El-Hajja Milouda –Rabiià et Ahmed », et sous la table un ou deux chats…, et ce décor des chats se succède et se répète a chaque repas et chaque rassemblement.

C'était tout une union et tout était uni … L’homme,L’homme et L’homme, la bête et le bienfait, des nappes et des couvertures …. A SUIVRE

Traduction de l'arabe par Mr Becharelkheir

http://www.marocainsdalgerie.net

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum